По итогам встречи министров иностранных дел стран Большой семерки Госдеп США продавливал использование фразы «уханьский вирус» в совместном заявлении. Но такую формулировку отвергли европейские члены организации. Они выпустили собственные заявления: Франция, например, упомянула в нем о «пандемии COVID-19».
Формулировка, которая еще два месяца назад широко применялась мировыми СМИ, сейчас по большей части забыта. Во многом из-за того, что ВОЗ нашла для вируса официальное название, а распространение заразы по миру сделало ее международной, а не локальной китайской угрозой.
Вместе с тем на старую формулировку о «китайском вирусе» остро реагирует страна происхождения пандемической угрозы. Американские чиновники отмечают, что использование фразы «вирус Ухани» направлено на противодействие дезинформации со стороны китайских властей, которые долгое время не замечали нового вируса, а врача, первым его обнаружившего, даже подвергли обструкции.
Критики «уханьского вируса» в свою очередь называют фразу подстрекательской и способствующей расизму и ксенофобии в отношении азиатского населения США.
Официальное название вируса SARS-CoV-2 и заболевания COVID-19 были введены в оборот ВОЗ в том числе для предотвращения использования других названий, которые «могут быть неточными или клеймящими».
Очевидно, что по завершении активной фазы пандемии США не преминет использовать «уханьский вирус» в качестве инструмента дипломатического давления на Китай. Отметим лишь, что в истории чаще закрепляются неформальные названия эпидемий. Так было в случае со свиным и птичьим гриппом, атипичной пневмонией, испанским и гонконгским гриппом.
Читайте также
Последние новости